由於前幾天教育部的官員要來視察,以及為了嘗試解決辦公室那台味道很不好的咖啡機所散出的不舒服氣味(免得官員來了個個掩鼻快閃)在官員即將到訪的前兩天,特地把最近才剛採買的巴西喜拉朵生豆拆開來選豆。
由於事前已知官員不大可能會喝,純粹只是為了製造香氣而用,我捨不得讓豆子是這樣子的犧牲法,所以在經過初步挑除極度不堪使用的瑕疵豆之後,又在我平常挑豆就一直貫徹的神經病五度手選後,從中再特地挑出一批沒問題但是豆相並不是很漂亮的「及格邊緣生」出來進行烘焙。
由於前幾天教育部的官員要來視察,以及為了嘗試解決辦公室那台味道很不好的咖啡機所散出的不舒服氣味(免得官員來了個個掩鼻快閃)在官員即將到訪的前兩天,特地把最近才剛採買的巴西喜拉朵生豆拆開來選豆。
由於事前已知官員不大可能會喝,純粹只是為了製造香氣而用,我捨不得讓豆子是這樣子的犧牲法,所以在經過初步挑除極度不堪使用的瑕疵豆之後,又在我平常挑豆就一直貫徹的神經病五度手選後,從中再特地挑出一批沒問題但是豆相並不是很漂亮的「及格邊緣生」出來進行烘焙。
原始出處:http://www.roasterontheroof.com/2011/12/06/coffee_translations/
原文作者:James C. 陳志煌(煌鼎咖啡)
最近在調整了一段時間的烘焙方式後,漸漸得到了一些珍貴的心得,在此筆記一下。
市面上販售的咖啡相關書籍中,我有買的、且有提到手網烘焙的書分別有【咖啡大全(田口護著)】、【咖啡賞味誌(蘇彥彰著)】、【在家焙煎咖啡(瑞昇文化)】